Οι Αμερικανοί γλύτωσαν το πόλεμο με τους Ιταλούς τον Νοέμβριο του 1944 όταν άρχισαν να κακοποιούν την πίτσα. Την γλύτωσαν δεύτερη φορά με την τάρτα με …σπαγγέτι αλλά η κίνησή τους να δημιουργήσουν μπολονέζ με λευκό κιμά έχει εξοργίσει τους Ιταλούς που ζητούν πλέον …αίμα
Καλοί και… Άγιοι οι Αμερικανοί αλλά η σχέση τους με το φαγητό είναι επιεικώς απαράδεκτη. Μπορεί να έχουν τους κορυφαίους σεφ και τα καλύτερα εστιατόρια αλλά χωρίς παράδοση ότι κι εάν κάνουν περνάει στο βρόντο. Και μάλιστα με τους Ιταλούς έχουν έναν ανοιχτό πόλεμο από την εποχή της …πίτσας. Από τον Νοέμβριο του 1944 όταν και οι Αμερικανοί ανακάλυψαν την πίτσα του έδωσαν και κατάλαβε. Κανονική κακοποίηση. Αποτέλεσμα; Οι Ιταλοί με τους Αμερικανούς να είναι μόνιμα σε κατάσταση πανικού… Το 2016 λίγο έλλειψε να έχουμε εγκλήματα όταν οι αμερικανοί λάνσαραν την «τάρτα με σπαγγέτι», με κοτόπουλο και κρέμα γάλακτος. Και το καλύτερο όλων; Όταν λάνσαραν την ανύπαρκτη συνταγή Fettuccine Alfredo, με κοτόπουλο και τόνους κρέμας γάλακτος. Ποιο ήταν το σχόλιο των Ιταλών δημοσιογράφων αλλά και chef» «Ένα κατάπλασμα μακαρονιών, με δύο λίτρα κρέμας γάλακτος και βραστό κοτόπουλο, όχι, έλεος, καλύτερα να με μαχαιρώσετε, θα πονάει λιγότερο»
Μπολονέζ αλά New York Times
Και φτάσαμε στο …κερασάκι της τούρτας. Με τους Ιταλούς να στρέφονται κατά της έγκρισης εφημερίδας New York Times, η οποία έκανε το λάθος να ανεβάσει την παραδοσιακή ιταλική μακαρονάδα tagliatelle al ragù ή ragù alla bolognese, με άλλα λόγια το σπαγγέτι μπολονιέζ. Μόνο που η μπολονέζ ήταν αλά …New York Times. Αρχές Αυγούστου, και οι Times προέβαλαν με κάθε επισημότητα την τροποποιημένη βερσιόν αυτού του κλασσικού πιάτου: ριγκατόνι «με λευκό κιμά». Και σε απλή μετάφραση: κιμάς με κρέμα γάλακτος που τόσο λατρεύουν οι Αμερικανοί. Ε αυτό ήταν… Οι Ιταλοί άντεξαν την κακοποίηση της πίτσας, το νερόβραστο κοτόπουλο αλλά στις μακαρονάδες δεν σηκώνουν κουβέντα… Και τα σχόλια ήταν πέρα από κάθε προηγούμενο. Η λέξη «περιφρονητικά» είναι το λιγότερο για τους …αδέξιους αμερικανούς. Ακόμη και ο διάσημος ιταλός σεφ Bruno Barbieri αναγκάστηκε να παρέμβει στο ιταλικό Huffington Post, για να θυμίσει τις βασικές αρχές της συνταγής ragù alla bolognese που σέβεται το όνομά της. Κι έφτασε στο σημείο να μεταφέρει ακόμη και την διάσημη φράση του Ιησού Χριστού όταν από τον Σταυρό του Μαρτυρίου έκανε επίκληση στον Πατέρα του ζητώντας να συγχωρήσει τους εχθρούς του γιατί δεν «ήξεραν τι έκαναν»…
Η συνταγή άλλωστε του διάσημου σεφ δεν είναι δική του επινόηση. Είναι η επίσημη συνταγή της Ιταλίας, η οποία έχει κατατεθεί στον Εμπορικό Σύλλογο της Μπολόνιας, από την Ιταλική Ακαδημία Μαγειρικής το 1982. Η εν λόγω συνταγή είναι πάρα πολύ συγκεκριμένη: Ντομάτες, σέλινο, αλλά όχι κρέμα γάλακτος και μανιτάρια, όπως έγραψαν οι New York Times. Επίσης, αν μείνει κάποιος πιστός στην συνταγή της Μπολόνιας, απαιτούνται μακαρόνια ταλιατέλες και fettuccine φρέσκα για να παρασκευαστεί και όχι τα ριγκατόνι των Αμερικανών. Αυτή η συνταγή είναι τυπική επίσης της περιοχής της Τοσκάνης και την Ομπριας, και βασίζεται στο βοδινό ή μοσχαρίσιο κρέας.
Λευκή μπολονέζ
Και επειδή οι Αμερικανοί είναι ανορίοτοι κατάφεραν να προκαλέσουν ακόμη περισσότερο. Και έχει σχέση με το όνομα που έδωσαν στην …Μπολονέζ: λευκή Μπολονέζ. Κάτι που για τους ιταλούς δεν έχει κανένα νόημα: Είναι σαν να λες πίτσα με ανανά, ή κάτι τέτοιο. Για τους Ιταλούς τα μακαρόνια δεν είναι «ένα συνοδευτικό απλό πιάτο». Είναι κυρίως ένα κεντρικό σημείο της ιταλικής παράδοσης, ένα σύμβολο ταυτότητας και ενότητας όσο κανένα άλλο στη χώρα. Και όπως αναφέραμε δεν σηκώνουν μύγα στο σπαθί τους. Οπότε περιμένουμε και νέο επεισόδιο στην Ιταλο- Αμερικανική διένεξη για την μπολονέζ
Με πληροφορίες από το iefimerida.gr