Τετάρτη, Ιανουάριος 22, 2025
ΑρχικήΠαράξεναΑπίστευτο: Νεοζηλανδοί φοιτητές τραγουδούν το Mamma Mia σε αρχαία Ελληνικά (!!!)

Απίστευτο: Νεοζηλανδοί φοιτητές τραγουδούν το Mamma Mia σε αρχαία Ελληνικά (!!!)

|

Φοιτητές του πανεπιστημίου του Όκλαντ στη Νέα Ζηλανδία, μέλη του Συλλόγου Κλασικών Σπουδών αξιοποίησαν τις γνώσεις τους και ερμήνευσαν γνωστά τραγούδια (το πλέον διάσημο όλων; το Mamma Mia των ABBA) στα αρχαία ελληνικά. (VIDEO)

Φοιτητές του πανεπιστημίου του Όκλαντ στη Νέα Ζηλανδία, μέλη του Συλλόγου Κλασικών Σπουδών αξιοποίησαν τις γνώσεις τους και ερμήνευσαν γνωστά τραγούδια στα αρχαία ελληνικά. Το κλασικό τραγούδι των Αbba “Mamma mia” έχει γνωρίσει πολλές διασκευές. To ίδιο το συγκρότημα το τραγούδησε στα ισπανικά (για το άλμπουμ Gracias Por La Musica), η Γαλλίδα τραγουδίστρια Καρέν Σερίλ (Carene Cheryl) στα γαλλικά και πολλοί είναι οι καλλιτέχνες που το ηχογράφησαν ή το ερμήνευσαν σε ζωντανές εμφανίσεις.

Μια μάλλον …αντισυμβατική διασκευή είναι αυτή που επιχείρησαν οι φοιτητές του πανεπιστημίου του Όκλαντ στη Νέα Ζηλανδία, μέλη του Συλλόγου Κλασικών Σπουδών (Classical Society/CLASSOC), οι οποίοι αξιοποίησαν τις γνώσεις τους και ερμήνευσαν το τραγούδι στα αρχαία ελληνικά με τον τίτλο “Μα το Δία”, ενώ γύρισαν και βίντεο κλιπ που θυμίζει το αρχικό τραγούδι!

Το πρώτο τραγούδι που διασκεύασαν οι φοιτητές ήταν το “Let it go” (“Μέθες το”) από το σάουντρακ της ταινίας “Ψυχρά και Ανάποδα” (Frozen) και το πιο πρόσφατο το “Hot n Cold” (“Θερμός δε Ψυχός”) της Κέιτ ι Πέρι. Η μετάφραση των στίχων είναι αρκετά κοντά στους αρχικούς, κάτι που, όπως εξήγησε ο πρόεδρος της CLASSOC, Ρόμπερτ Ντρούμοντ, μιλώντας στο ΑΠΕ-ΜΠΕ, ήταν αρκετά δύσκολο, αλλά αποδείχθηκε πολύ καλή εξάσκηση!

Πώς όμως ξεκίνησαν όλα; Στον Ρόμπερτ και τον συμφοιτητή του Λουκ Έλερι, άρεσε η ταινία “Ψυχρά και Ανάποδα” και όποτε τραγουδούσαν το “Let it Go”, πετούσαν και μερικές λέξεις από τα μαθήματα των αρχαίων ελληνικών.   Κάποιος πρότεινε μια πλήρη μετάφραση και τα υπόλοιπα ανήκουν στην ιστορία! Όσο για το βίντεο κλιπ, σκέφτηκαν να το γυρίσουν για να μοιραστούν τη μετάφραση με τα υπόλοιπα μέλη του Συλλόγου και ελπίζοντας ότι θα ενθαρρύνουν και άλλους να μάθουν τη γλώσσα.

“Προσπαθώ να μεταφράσω τραγούδια που είναι γνωστά και προέρχονται από διάφορα μουσικά είδη και επίσης δεν είναι πολύ δύσκολο να μεταφραστούν πιστά. Αλλά, είναι και θέμα έμπνευσης. Σκεφτόμουνα, μια μέρα, πώς θα μπορούσα να μεταφράσω τη φράση “Mamma Mia” και “Μα τον Δία”· ήταν τόσο τέλειο που ήξερα ότι έπρεπε αυτό το τραγούδι να μεταφράσω μετά” τόνισε ο Ρόμπερτ. Τα γυρίσματα των βίντεο κλιπ ήταν διασκεδαστικά, αλλά δεν έλειψαν και τα απρόοπτα, όταν ο Ρόμπερτ κόντεψε να κλειδωθεί μέσα στο πανεπιστήμιο όλη τη νύχτα κατά τη διάρκεια της κινηματογράφησης του “Hot ‘n Cold”.

“Προσπαθούμε να κρατήσουμε κάτι από το αυθεντικό βίντεο σε όλες της διασκευές μας. Το ‘Μα τον Δία’ ήταν μάλλον το πιο διασκεδαστικό, μια και προσπαθήσαμε να αντιγράψουμε το αρχικό βίντεο σκηνή προς σκηνή” ανέφερε.

Γκρίνια για τη προφορά 

Οι περαστικοί, βλέποντάς τους ντυμένους με αρχαία ελληνικά ενδύματα, χαμογέλασαν και συνέχισαν τον δρόμο τους. “Υποθέτω, δεν σκέφτηκαν ότι είμαστε υπερβολικά εκκεντρικοί” είπε ο Ρόμπερτ, χαριτολογώντας. Η μετάφραση των στίχων ήταν σίγουρα μια πρόκληση. “Είναι αρκετά δύσκολο να βρεις φράσεις αντίστοιχες με αγγλικούς ιδιωματισμούς, που θα μπορούσε να είχε πει ένας αρχαίος Έλληνας, ωστόσο η μετάφραση στίχο προς στίχο δεν είναι πολύ δύσκολη.  Η δυσκολία έγκειται στο να ταιριάξεις τη μετάφραση με το τραγούδι, να κρατήσεις τον ίδιο αριθμό συλλαβών σε κάθε στίχο, να ταιριάξεις τις πολλές και λίγες συλλαβές με τη μουσική, να κρατήσεις την ομοιοκαταληξία, όπου είναι δυνατόν, την ίδια ώρα που πρέπει να αποδώσεις τη σημασία του αρχικού τραγουδιού” ανέφερε.

Κάποιες φορές, λοιπόν, λειτούργησε ποιητική αδεία, μετακινώντας μερικές λέξεις και παραλείποντας κάποιες άλλες. “Συμβαίνουν πολλά και δεν μπορείς να τα πετύχεις όλα στην εντέλεια. Αλλά προσπαθώ τουλάχιστον να μπορούμε να τραγουδήσουμε με την αυθεντική μελωδία …Είναι ένας καλός τρόπος να κάνεις εξάσκηση στη μετάφραση και στους τύπους των ρημάτων, ωστόσο, πρέπει να σκεφτείς σαν Έλληνας!”.

Τα βίντεο κλιπ απέσπασαν κατά κύριο λόγο θετικά σχόλια και, όπως είπε ο Ρόμπερτ, όσοι σπουδάζουν σχετικά με τους αρχαίους Έλληνες και Ρωμαίους φάνηκαν πραγματικά να το διασκεδάζουν. Οι θεάσεις στο youtube, ήταν πολύ περισσότερες απ’ όσο περίμεναν.  

“Νομίζω ότι τα αρχαία ελληνικά διδάσκονται σήμερα στην Ελλάδα με την προφορά των Νέων Ελληνικών, ενώ εμείς τραγουδάμε (όσο πιο καλά μπορούμε!) με την ιστορική αττική προφορά (δεν πρέπει να συγχέεται με την ερασμιακή προφορά), που είναι, σύμφωνα με τα στοιχεία που έχουμε, η πιο πιστή αναπαράσταση του τρόπου ομιλίας ενός Αθηναίου του 5ου αιώνα π.Χ. Λογικό είναι αυτό να ακούγεται παράξενα στους Έλληνες θεατές και δυστυχώς, είχαμε κάποιες αρνητικές αντιδράσεις σε αυτό, αν και συνεχώς προσπαθούμε να βελτιωνόμαστε. 

Αλλά, πολλοί Έλληνες εκτιμούν το γεγονός ότι γιορτάζουμε και μοιραζόμαστε την αγάπη μας για την ιστορία τους”. Ο Ρόμπερτ θα ήθελε να γυρίσει και άλλο βίντεο και έχει κάποιες ιδέες για τις επόμενες διασκευές, ωστόσο τίποτα δεν είναι σίγουρο, γιατί οι τρεις φοιτητές που τραγουδούσαν κατά κύριο λόγο ολοκλήρωσαν τις σπουδές τους στο πανεπιστήμιο του Όκλαντ.

Ο Σύλλογος Κλασικών Σπουδών του πανεπιστήμιου του Όκλαντ στη Νέα Ζηλανδία ιδρύθηκε τη δεκαετία του ’80 και σήμερα έχει περίπου 50 μέλη, νυν και πρώην φοιτητές του πανεπιστημίου. Μεταξύ των δραστηριοτήτων τους, είναι εργαστήρια και αναγνώσεις θεατρικών έργων για να βοηθήσουν τους φοιτητές με τις σπουδές τους, βραδιές με παιχνίδια ερωτήσεων, κινηματογραφικές προβολές, πάρτι με αρχαία ελληνικά ενδύματα κ.λπ. Ωστόσο, κάποιοι Έλληνες έκαναν αρνητικά σχόλια, λόγω της προφοράς με την οποία τραγουδούν οι φοιτητές. 

Με πληροφορίες από την ιστοσελίδα real.gr 


Διαβάστε όλες τις τελευταίες ειδήσεις από τις σελίδες του Naxos Press - τώρα και στο Google News

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΚΟΜΗ
Τελευταία νέα
Δημοφιλή

Θαλάσσια Πάρκα: θεσμοθέτηση εντός 2025 σε Φολέγανδρο, Ανάφη, Μήλο και ίσως Αμοργό

Θεσμοθέτηση θαλάσσιων πάρκων εντός 2025 - Σε ποια νησιά των Κυκλάδων

ΔΕΔΔΗΕ: Αυξήσεις που …τρομάζουν ζητάει στα τέλη για τα τιμολόγια του ηλεκτρικού ρεύματος

Ρεύμα: Μεγάλη αύξηση τελών ζητάει ο ΔΕΔΔΗΕ - Ποιοι είναι οι λόγοι αυτών των αιτημάτων

Δημοτική Επιτροπή: Στο τραπέζι (24/01) ο προϋπολογισμός του Δήμου Νάξου και Μικρών Κυκλάδων

Ποια είναι τα θέματα συζήτησης στην Δημοτική Επιτροπή Νάξου και Μικρών Κυκλάδων που θα συνεδριάσει για 2η φορά μέσα σε μία εβδομάδα

Βουλή των Ελλήνων: Με 247 “ναι” ο Νικήτας Κακλαμάνης, νέος πρόεδρος

Νικήτας Κακλαμάνης: Με 247 «ναι» νέος πρόεδρος της Βουλής - Ποιοι τον ψήφισαν

Μουσική Βραδιά με τον Γιάννη Τεργιάκη και την Άννα Μαρία Ντεληγιώργη στο AMEN Nightclub στη Νάξο

Το Σάββατο 25 Ιανουαρίου 2025, η καρδιά της μουσικής χτυπά στη Νάξο! Ο Γιάννης Τεργιάκης και η Άννα Μαρία Ντεληγιώργη ενώνουν τις δυνάμεις τους για μια εκρηκτική εμφάνιση στο AMEN Nightclub, το απόλυτο hot spot του νησιού.

Εταιρεία Κυκλαδικών Μελετών: Το Σεπτέμβριο ανοίγει τις εργασίες του το Ε΄ Διεθνές Κυκλαδολογικό Συνέδριο

Στον Αδάμαντα της Μήλου από την Τετάρτη 17 Σεπτεμβρίου 2025 έως και το Σάββατο 20 Σεπτεμβρίου 2025 με τίτλο: ΚΥΚΛΑΔΕΣ : Αειφορία - Πολιτισμός

Μήλος: Η κίνηση της Δημοτικής Αρχή με βάση το περιβάλλον και τη προστασία του

Επείγον δημοτικό κάλεσμα για την περιβαλλοντική προστασία της Μήλου - Ποιος ο λόγος; τι θέλει να πετύχει;

Με την ηγεσία των Υπουργείων Αγροτικής Ανάπτυξης και Εργασίας συναντήθηκε ο Πρόεδρος του Περιφερειακού Φυτωρίου

Στη συνάντησή του με τον Υπουργό Αγροτικής Ανάπτυξης, ο Πρόεδρος έθεσε ζητήματα του πρωτογενούς τομέα της εταιρίας και ενημέρωσε τον Υπουργό για τις δραστηριότητες του φυτώριου.

Ξενοδοχεία: Επενδύσεις ύψους 8 εκ. ευρώ σε μονάδες στην Σχοινούσα και Μήλο

Πέντε (5) νέες ξενοδοχειακές επενδύσεις σε Ρόδο, Κω, Μήλο, Σχοινούσα, Χαλκίδα

Εγγραφή στο «Μητρώο 11» για την αποφυγή ανεπιθύμητων κλήσεων – Η διαδικασία

Ασπίδα για τις ενοχλητικές κλήσεις αυτού του είδους αποτελεί η ένταξη των συνδρομητών στο ειδικό «μητρώο 11» των εταιρειών κινητής ή σταθερής τηλεφωνίας

Αποκλειστικό: Ο ΣΚΑΙ μετέτρεψε το λιμάνι της Νάξου σε αεροδρόμιο (video)

Απίστευτο... Ο ΣΚΑΙ μετέδωσε ρεπορτάζ από νερά που μπάζει το αεροδρόμιο της Νάξου με φωτογραφίες από το λιμάνι και μάλιστα άσκησε και κριτική (video)

Μεταφορικό Ισοδύναμο: Ερχονται αλλαγές και δη τον προσεχή Μάιο

Έρχονται αλλαγές στο Μεταφορικό Ισοδύναμο. Κατατίθεται νομοσχέδιο τον Μάιο

Νάξος – ΔΕΔΔΗΕ: Πολύωρη πρωινή διακοπή ρεύματος (17/01) στη πόλη

Χωρίς ηλεκτρικό ρεύμα για τέσσερις ώρες περίπου αύριο η πόλη της Νάξου... Δείτε σε ποιες γειτονιές

Ελληνικά Λιμάνια: Επενδύσεις σε Αμοργό, Σίκινο, Φολέγανδρο, απουσιάζει η Νάξος

Το σχέδιο για τις επενδύσεις στα ελληνικά λιμάνια - Τι προβλέπεται για τις Κυκλάδες

Ανδρος: Στα .. σκαριά ένα ακόμη 5αστερο ξενοδοχείο

“Στα σκαριά” έργο για νέο ξενοδοχείο 5 αστέρων στην Άνδρο - Σε ποια περιοχή

Νάξος – Κεραμωτή: Εφυγε από τη ζωή ο Πατέρας Γεώργιος Φυρογένης

Εφυγε από τη ζωή ο παπά Γιώργης Φυρογένης - Πότε θα γίνει η εξόδιος ακολουθία

SeaJets: Τα δρομολόγια που προτείνει για το φετινό καλοκαίρι

Αυτά είναι τα δρομολόγια που έχει θέσει ως προτεραιότητα η SeaJets για το φετινό καλοκαίρι

Eurovision 2025: Στην 12αδα του τελικού το “High Road” του Ναξιώτη John Βλασερού και της Georgina Kalais (video)

Στον τελικό της 30ης Ιανουαρίου για την πρόκριση στην φετινή Eurovision ο Ναξιώτης John Vlasseros με την Georgina Kalais και το τραγούδι "High Road" (video)

Νάξος – Ευαγγελία Γατσωτή: Πρεμιέρα σήμερα (17/01) για τη παράσταση “Γιάννης το βούδι”

Δύο παραστάσεις έργων με την υπογραφή της ανερχόμενης συγγραφέα από τη Νάξο Ευαγγελίας Γατσωτή ανεβαίνουν αυτή την εβδομάδα: «Κόκκινες γραμμές ή Λέξεις που κάνουν τζιζ» (Θέατρο του Νέου Κόσμου, από 20/1) και «Γιάννης το βούδι» (Ίδρυμα «Μιχάλης Κακογιάννης», από 17/1)

Νάξος – Αρχαίος μόλος: Ανάγκη για σωστή ενημέρωση μέσω πινακίδας

Ο μοναχικός αρχαϊκός μόλος στο λιμάνι της Νάξου - Η πρόταση από τον Γιώργο Καρνέζη