Σάββατο, 9 Αυγούστου, 2025
ΑρχικήΒιβλίοΕλληνας φοιτητής μετέγραψε το «Μονόγραμμα» του Ελύτη σε γραφή Braille

Ελληνας φοιτητής μετέγραψε το «Μονόγραμμα» του Ελύτη σε γραφή Braille

|

Ο Απόστολος Γαρούφος, μεταπτυχιακός φοιτητής στις Τεχνολογίες Πληροφορικής και Επικοινωνίας (ΤΠΕ) και στην Ειδική Αγωγή και Ψυχοπαιδαγωγική της Ένταξης, στο Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης,  χρησιμοποιώντας ειδικό λογισμικό, μετέγραψε σε γραφή Braille το «Μονόγραμμα» του Οδυσσέα Ελύτη – Επόμενο εγχείρημα η δημιουργία ενός ηλεκτρονικού προγράμματος, το οποίο θα δίνει τη δυνατότητα σε κάθε ιδιώτη να κάνει ο ίδιος μεταγραφές σε Braille.

Η μεγάλη αγάπη του για τα άτομα με προβλήματα όρασης τον οδήγησε στην εκμάθηση της γραφής Braille. Η γνώση της, σε όλες τις γλώσσες πλην αυτών με χαρακτήρες-λέξεις όπως τα κινεζικά, τού γέννησαν την επιθυμία να νιώσει τη δύναμη αυτού του κώδικα.

«Μόλις έκλεισα τα μάτια μου μ’ ένα πανί, προσπάθησα να περάσω ένα ολόκληρο 24ωρο σαν άτομο με πρόβλημα όρασης. Ο χρόνος με κλειστά μάτια πέρασε πολύ εύκολα, σχετικά, καθώς με τη Braille μπορούσα να χειριστώ την τηλεόραση, τον υπολογιστή, αλλά δεν μπορούσα να κάνω κάτι το οποίο ήταν ζωτικής σημασίας για εμένα: να διαβάσω μόνος μου λογοτεχνία. Ούτε να μου διαβάσει κάποιος υπολογιστής, αλλά ούτε και να μου το διαβάσουν άλλοι».

Ο Απόστολος Γαρούφος, μεταπτυχιακός φοιτητής στις Τεχνολογίες Πληροφορικής και Επικοινωνίας (ΤΠΕ) και στην Ειδική Αγωγή και Ψυχοπαιδαγωγική της Ένταξης, στο Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης, με προπτυχιακές σπουδές στην ελληνική φιλολογία και κατεύθυνση στις νεοελληνικές και βυζαντινές σπουδές, χρησιμοποιώντας ειδικό λογισμικό, μετέγραψε σε γραφή Braille το «Μονόγραμμα» του Οδυσσέα Ελύτη.

Επόμενο εγχείρημα η δημιουργία ενός ηλεκτρονικού προγράμματος, το οποίο θα δίνει τη δυνατότητα σε κάθε ιδιώτη να κάνει ο ίδιος μεταγραφές σε Braille.

Εξηγεί πώς γεννήθηκε η ιδέα εκμάθησης της Braille. «Η σκέψη μου για την εκμάθηση της Braille, μου ήρθε αφότου ξεκίνησα το μεταπτυχιακό μου στην Ειδική Αγωγή… Ήταν μια βαθιά μου ανάγκη, διότι αγαπάω πολύ τα άτομα με προβλήματα όρασης. Καθώς γνώρισα σε βάθος τη γραφή, όχι μόνο την ελληνική και την αγγλική που διδάσκεσαι, αλλά και όλες τις υπόλοιπες γλώσσες (πλην των γλωσσών με χαρακτήρες-λέξεις π.χ. κινεζικά κ.λ.π.), ήθελα να νιώσω τη δύναμη αυτού του κώδικα…» δηλώνει στο ΑΠΕ-ΜΠΕ ο κ. Γαρούφος.

Ερωτηθείς για το κατά πόσο εύκολη είναι η μεταγραφή σε Braille ενός λογοτεχνικού έργου και η διασκευή βιβλίων για τυφλούς, διευκρινίζει πως μεταγραφές και εκτυπώσεις αυτών, γίνονται ήδη από διάφορους συλλόγους.

«Στην ουσία εγώ ήθελα να έχω ένα ηλεκτρονικό πρόγραμμα, το οποίο να κάνει αυτόματες μεταγραφές από ελληνικά και αγγλικά πρωτίστως, ώστε να το έχω σε πρώτη μορφή με τον κώδικα Braille. Η δεύτερη φάση είναι να γίνει η εκτύπωση. Με το λογισμικό που έχω δημιουργήσει, δεν χρειάζεται να γνωρίζει κάποιος από μεταγραφές, αφού αυτό το κάνει αυτόματα. Βάζεις γραφή βλεπόντων και τη μεταγράφει αυτόματα».

Υπογραμμίζει το έλλειμμα στη διάθεση λογοτεχνικών βιβλίων σε γραφή Braille και ως εκ τούτου την αδυναμία επαφής με τη λογοτεχνία των ατόμων με προβλήματα όρασης. «Πολύ δύσκολα βρίσκει κάποιος βιβλία για άτομα με προβλήματα όρασης από το διαδίκτυο, παρά μόνο αν το ζητήσεις και σου το κάνουν για προσωπική χρήση…

Οι πλειονότητες στερούν από τις μειονότητες τα αυτονόητα, όπως είναι η ανάγνωση ενός βιβλίου ή περιοδικού, ή γενικότερα ενός κειμένου», επισημαίνει στο ΑΠΕ-ΜΠΕ.

Εκτιμά πως η πρόσβαση σε λογοτεχνικά κείμενα των ατόμων με προβλήματα όρασης ή τυφλότητα είναι σημαντική. «Η εκπαίδευση είναι το πιο σημαντικό πράγμα σε αυτή τη ζωή. Ανοίγεις φτερά, απολαμβάνεις τον έρωτα και τη μυρωδιά των σελίδων. Θα πρέπει να υπάρξει μια σημαντική πρωτοβουλία και μια έξαρση εκδόσεων βιβλίων για τα άτομα αυτά. Δεν μπορώ να σκεφτώ τον εαυτό μου να απαντάει κάτι διαφορετικό στην ερώτηση “φαγητό ή λογοτεχνία”, φυσικά και θα επιλέξω το δεύτερο. Ίσως τελικά, εμείς κάνουμε τους τυφλούς, απέναντι στα άτομα με προβλήματα όρασης. Ενώ βλέπουμε πως ο συνάνθρωπος χρειάζεται το αυτονόητο, εμείς απλά κωφεύουμε και τυφλωνόμαστε από εγωισμό».

Το «Μονόγραμμα» δεν είναι το μοναδικό εγχείρημα μεταγραφής για τον κ. Γαρούφο.

«Στη σελίδα μου στο Facebook με τον τίτλο “MinaDot“, θα βρείτε πάρα πολλές μεταγραφές κειμένων και για μικρούς και για μεγάλους. Έχω μεταγράψει, για παράδειγμα τον Μικρό Πρίγκιπα. Το “Μονόγραμμα”, ήταν μία επιλογή λόγω του προπτυχιακού μου, της Φιλολογίας. Το πρώτο πτυχίο άξιζε ως πρωτόλειο έργο. Φυσικά και όποιος θέλει θα μπορέσω να του μεταγράψω ένα βιβλίο ή ένα παραμύθι», τονίζει στο ΑΠΕ-ΜΠΕ ο κ. Γαρούφος.

«Σε λίγο καιρό, το λογισμικό μου θ’ ανέβει στο διαδίκτυο, ώστε να έχουν όλοι πρόσβαση σε ελεύθερες μεταγραφές. Η εφαρμογή “MinaDot” είναι ένα λογισμικό που δημιούργησα μαζί με τον καθηγητή μου, Τηλέμαχο Γούδα. Είναι ένα πρόγραμμα στον υπολογιστή που κάνει αυτόματες μεταγραφές. Βάζεις γραφή είτε στην ελληνική είτε στην αγγλική και έχεις το αποτέλεσμα της μεταγραφής. Εύκολα, λιτά και χωρίς να έχεις γνώση της Braille. Το συγκεκριμένο λογισμικό, μπορεί να κάνει χιλιάδες μεταγραφές σε δευτερόλεπτα. Η χρήση του είναι μέχρι στιγμής από εμένα, διότι επιδέχεται πολλών αλλαγών για να γίνει πιο εύχρηστο και θα διατεθεί ελεύθερα στο διαδίκτυο, μετά από κάποιο χρονικό διάστημα. Ωστόσο, προσωπικά κάνω αρκετές μεταγραφές. Είναι δηλαδή το πρόγραμμα σε χρήση».

Ο Απόστολος Γαρούφος, με καταγωγή από το Τσοτύλι Κοζάνης, δηλώνει τα τελευταία οκτώ χρόνια, «παιδί της Θράκης». «Είμαι ερωτευμένος με την Κομοτηνή και αγαπάω πολύ την Αλεξανδρούπολη. Οι δύο αυτές πόλεις μου έδωσαν κι από κάτι σημαντικό. Η μία τις σπουδές μου και η άλλη την επαφή μου με τη γραφή Braille».

Πηγή: ΑΠΕ-ΜΠΕ


Διαβάστε όλες τις τελευταίες ειδήσεις από τις σελίδες του Naxos Press - τώρα και στο Google News

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΚΟΜΗ
Τελευταία νέα
Δημοφιλή

Χατζηανδρέου: «Πολιτικό το πρόβλημα με την Πορτάρα – Όχι στη σύγκρουση με την Αρχαιολογία»

Κάλεσμα για κοινή επίσκεψη στο Υπουργείο Πολιτισμού και αποφυγή δικαστικής αντιπαράθεσης – «Η Πορτάρα ανήκει σε όλους τους Ναξιώτες, όχι μόνο στη δημοτική αρχή»

Κρήτη – Ζωνιανά: Η μεγαλύτερη γραβιέρα του κόσμου είναι 1.300 κιλά, το “χρυσάφι” του Μυλοποτάμου!

Με 9 τόνους γάλα και το μεράκι των ντόπιων, το κεφάλι-γίγας γραβιέρας θα παρουσιαστεί στη Γιορτή Βοσκού & Τυριού, στις 10 Αυγούστου. Πολιτισμός, γεύσεις και Κρητικό γλέντι στα Ζωνιανά.

Εκδήλωση αφιερωμένη στη Βίβλο: Τα μικρο-τοπωνύμια ζωντανεύουν την ιστορία των Τριπόδων

Εκδήλωση αφιερωμένη στη Βίβλο: Τα μικρο-τοπωνύμια ζωντανεύουν την ιστορία των Τριπόδων

Νάξος – Μικρές Κυκλάδες: “Ο Σκοπελίτης προβάλλει ατρόμητος” (video)

“Ο Σκοπελίτης προβάλλει ατρόμητος” – Συγκινητική αναφορά στον ήρωα των Μικρών Κυκλάδων από τον Πέτρο Αξαόπουλο (video)

Επιχείρηση «Θέρος»: Μαζικοί έλεγχοι της ΑΑΔΕ, πρόστιμα και λουκέτα σε Μύκονο, Πάρο, Μήλο

Αδιάκοποι έλεγχοι από την ΑΑΔΕ και τον Αύγουστο – Καμπάνες σε επιχειρήσεις εστίασης, τουρισμού και ενοικιάσεων οχημάτων στο Αιγαίο

Πορτάρα Νάξου: Η «περίφραξη» της ψυχής του νησιού και η τοποθέτηση του Δημάρχου Λιανού (video)

Ανησυχία, αγανάκτηση και δημόσια παρέμβαση για το συρματόπλεγμα στο εμβληματικό μνημείο της Πορτάρας

Σίφνος: Επίτιμος Δημότης ο Εμίρ Κουστουρίτσα (video)

Σίφνος: Επίτιμος Δημότης ο Εμίρ Κουστουρίτσα – Μια «Άσπρη Γάτα» στη φωτεινή αυλή του Αιγαίου (video)

«Δεν βάζεις Σύρμα στην Ψυχή ενός Τόπου» – Συγκινητική Παρέμβαση του Γιώργου Βάλλη για την Πορτάρα της Νάξου

Έντονη αντίδραση για την περίφραξη με συρματόπλεγμα – «Η Πορτάρα δεν είναι εργοτάξιο, είναι η ψυχή της Νάξου»

Παρέμβαση Φόρτωμα για την άδικη φορολογική μεταχείριση των νησιωτών – Στο επίκεντρο η Φολέγανδρος

Αναφορά του Βουλευτή Κυκλάδων στον Υπ. Οικονομικών με αιχμές για ανισότητα στην παροχή υποδομών και υπηρεσιών στα μικρά νησιά

Η Ελλάδα υψώνει φωνή αλληλεγγύης στην Παλαιστίνη – Μαζικές δράσεις και στις Κυκλάδες στις 10 Αυγούστου

Από τη Νάξο ως τη Μήλο και από τα Δωδεκάνησα έως την Ήπειρο, σε δεκάδες πλατείες και λιμάνια στήνονται δράσεις αλληλεγγύης με το μήνυμα: «Not in our name»

Έκτακτο: Συλλήψεις υπευθύνων αρχαιολόγων και μελών της Εφορείας Κυκλάδων για τα πλέγματα στην Πορτάρα

Ραγδαίες εξελίξεις στην υπόθεση προστασίας του μνημείου – Αντιδράσεις και επόμενες κινήσεις της Εφορείας Αρχαιοτήτων Κυκλάδων

Προς Πώληση: Παραδοσιακή Κατοικία – Ανεμόμυλος στον Άγιο Αρσένιο Νάξου

Χαρακτηριστική κατοικία σε μοναδική τοποθεσία, με ανεξάρτητο ξενώνα, άμεση πρόσβαση σε παραλίες και εντυπωσιακή θέα προς θάλασσα και Χώρα Νάξου.

Η αλήθεια πίσω από μία φωτογραφία – Όταν το χιούμορ δεν φτάνει στην καρδιά της ιστορίας

Μια εικόνα, χίλιες λέξεις… αλλά μερικές φορές οι πιο σημαντικές λέξεις είναι αυτές που δεν ειπώθηκαν.

Μαρτυρία-στήριξη στο Νοσοκομείο Νάξου: «Χειρουργήθηκα και σώθηκα – Στηρίξτε το!»

Την ώρα που η ΠΟΕΔΗΝ καταγγέλλει ελλείψεις και «παύση χειρουργείων», ένας Ναξιώτης πολίτης μιλά για την εμπειρία ζωής στο Γενικό Νοσοκομείο Νάξου και απευθύνει έκκληση στήριξης

Κλαυδία και Oge: Ρομαντική βόλτα στα σοκάκια της Νάξου (foto instagram)

Το αγαπημένο ζευγάρι της ελληνικής showbiz απολαμβάνει καλοκαιρινές διακοπές στο κυκλαδονήσι – Πιασμένοι χέρι-χέρι στη βραδινή τους βόλτα

Πενήντα χρόνια μετά… Η γενιά του 1975 ξανασυναντιέται στη Νάξο

Ένα reunion-γιορτή για εκείνους που έζησαν τη νιότη τους στο Γυμνάσιο της Χώρας και συνεχίζουν να ταξιδεύουν με τη σοφία του καιρού

«Χορεύουμε συρτό στην παραλία»: Μια ανθρώπινη αλυσίδα χορού στη Χώρα της Νάξου

Ο Δήμος Νάξου και Μικρών Κυκλάδων προσκαλεί μικρούς και μεγάλους σε ένα μεγάλο καλοκαιρινό αντάμωμα χορού, τη Δευτέρα 4 Αυγούστου.

“HELLENIC HIGHSPEED” – Αμοργός: Τι αναφέρει η ανακοίνωση του Λιμενικού, πότε σταματάει για αντικατάσταση καταπέλτη

Το ταχύπλοο συνεχίζει κανονικά τα δρομολόγιά του έως τις 5 Αυγούστου – Πώς εξελίχθηκε το περιστατικό και πότε προγραμματίζονται οι εργασίες αποκατάστασης

Σύλλογος Ελλήνων Αρχαιολόγων: «Απαράδεκτη η καταγγελία του Δημάρχου Νάξου – Δεν θα μας εκφοβίσουν»

Σφοδρή αντίδραση για την προσαγωγή αρχαιολόγου και υπαλλήλων της ΕΦΑ Κυκλάδων – Ζητούν απόσυρση της καταγγελίας και μόνιμη λύση για την προστασία της Πορτάρας

Νάξος: Την Τρίτη 5 Αυγούστου το τελευταίο αντίο στον Βασίλη Σταμ. Βαλληνδρά

Η εξόδιος ακολουθία θα τελεστεί στον Ιερό Ναό Αγίου Νικοδήμου, στη Χώρα Νάξου, στις 14:00